Garant poradne:
Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra
Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra
Otázka:
Potrebujem preložiť český výraz polní rozliv. Máme aj v slovenčine slovo rozliv?
Heslá:
rozliv
Odpoveď:
České slovo rozliv, ktoré sa v češtine hodnotí ako knižný výraz, synonymum výrazov rozlití, rozlévání, vylévání vody z břehů, možno podľa kontextu preložiť do slovenčiny rôzne, a to aj v súvislosti s poľom. Keďže ste nám neuviedli presne, čo chcete slovenským ekvivalentom českého spojenia polní rozliv vyjadriť, uvádzame niekoľko možností, napr. pri závlahovom hospodárstve: (melioračné) zavlažovanie, polievanie, zavodňovanie poľa; pri povodniach a dažďoch zaplavenie, zaliatie, zamokrenie poľa či mláky, kaluže, voda na poli, premočené plochy na poli a pod.
Otázka z 16. 12. 2015 bola zodpovedaná dňa 16. 12. 2015
Nezistili ste, čo ste chceli?
Pozrite prehľad všetkých
1
odpovedí k heslu rozliv