Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra
V Krátkom slovníku slovenského jazyka sa uvádza, že sloveso "jať" je defektné, čo znamená, že sa od neho netvoria všetky slovesné tvary. Ktoré tvary sa používajú?
jať, jal, jala, jalo, jali, jatý, jatá, jaté, jatí
V súčasnej jazykovej praxi sa sloveso jať prakticky nepoužíva, a preto sa nezaradilo ani do ináč obsiahleho Slovníka súčasného slovenského jazyka. V 2. zväzku (písm. h – l, 2011) sa uvádza iba podstatné meno jať, ktorým sa pomenúva jedno z písmen hlaholiky. V starších lexikografických príručkách sa sloveso jať uvádza ako defektné, ktoré nemá všetky tvary. V Krátkom slovníku slovenského jazyka (2003) sa pri ňom uvádzajú tvary jal a jatý, v starom šesťzväzkovom Slovníku slovenského jazyka (1959 – 1968) sa uvádzajú tvary jme, jmú, jmi!, jatý, ale v exemplifikáciách pri hesle jať sa uvádzajú iba doklady na tvary jali, jala, jal, jalo, jatý, jatí.
V časopise Kultúra slova v príspevku Čítame Slovník slovenského jazyka (roč. 5, 1971, č. 6, s. 205) sa uvádza: „V našich dokladoch sa vyskytujú iba podoby jať, jal, jatý. Nenašli sme ani jedinú podobu na jm- (tvary indikatívu prézenta, napr. jmem, jmeš..., alebo tvary imperatívu jmi, jmite).“Ďalej sa píše: „... tvary, ktoré sme nenašli, sú v spisovnej slovenčine z hľadiska kombinácie foném vylúčené: niet slov a tvarov, ktoré by sa začínali na skupinu jm-.“ Inými slovami, autori kolektívneho príspevku vylúčili možnosť používania tvarov slovesa jať, ktoré sa začínajú na jm-.
Na základe uvedeného možno zopakovať, že sloveso jať sa v súčasnej spisovnej slovenčine prakticky nepoužíva a aj v nedávnej minulosti sa používali iba niektoré jeho tvary, a to predovšetkým tvary minulého času jal, jala, jalo, jali, trpné príčastie v jednotnom čísle jatý, jatá, jaté a v množnom čísle jatí, jaté.
Otázka z 11. 02. 2015 bola zodpovedaná dňa 29. 09. 2015
Nezistili ste, čo ste chceli?
Pozrite prehľad všetkých
1
odpovedí k heslu jať