Garant poradne:
Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra
Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra
Otázka:
Stretli ste sa už s výrazom webové sídlo? V úradných dokumentoch štátnej správy sa používa často. Nestačí výraz webová stránka?
Heslá:
webové sídlo, webová stránka, web page, website, web site
Odpoveď:
Anglický termín z výpočtovej techniky web page sa prekladá do slovenčiny ako webová stránka a termín website (píše sa aj web site) sa prekladá ako miesto webových stránok alebo webová lokalita, novšie aj ako webové sídlo. Z jazykového hľadiska je spojenie webové sídlo gramaticky aj pravopisne správne. Rozdiel medzi pojmami webová stránka a webové sídlo by Vám mohli presnejšie vysvetliť odborníci z oblasti výpočtovej techniky.
Otázka z 17. 01. 2014 bola zodpovedaná dňa 24. 01. 2014
Nezistili ste, čo ste chceli?
Pozrite prehľad všetkých
1
odpovedí k heslu webové sídlo